Na stronie używamy cookies. Korzystanie z witryny oznacza zgodę na ich wykorzystywanie. Szczegóły znajdziesz w Regulaminie.
ZAMKNIJ X

Wyrażenia slangowe - wanna, gonna, gotta

Ostatnio komentowane
xdxdxd
sto ciechanów • 2020-02-24 17:46:43
hmmm....
darioo • 2020-02-24 17:02:21
Dziękuję za to. Bardzo pomocne.
MatyldaQ • 2020-02-23 16:39:13
gut gut
twój stary kręci się jak bęben w pralce • 2020-02-23 16:04:05
like
brzoza • 2020-02-23 15:16:38
Autor:
Drukuj
Drukuj
Rozmiar
AAA

Wszystkie te słowa: wanna, gonna i gotta są częścią slangu, czyli języka potocznego. Zwykle używa się ich w czasie rozmowy ze znajomymi, czy wysyłąjąc wiadomość SMS. 

to go on holidays - pojechać na wakacje

WANNA

Wanna odpowiada czasownikowi want to. O ile czasownik want zmienia swoją formę w trzeciej liczbie pojedynczej na wants, o tyle wyrażenie wanna pozostaje w takiej samej formie.

Na przykład:

Twierdzenia

want to go on holidays. = I wanna go on holidays. 

You want to go on holidays. = You  wanna go on holidays. 

He/ she / it wants to go on holidays. = He / she / it  wanna go on holidays. 

We want to go on holidays. = We wanna go on holidays. 

You want to go on holidays. = You wanna go on holidays. 

They want to go on holidays. = They wanna go on holidays. 

Jak widać, czasownik want wymaga dodatkowo użycia zwrotu to

Przeczenia

don't want to go on holidays. = I  don't wanna go on holidays. 

You don't want to go on holidays. = You don't  wanna go on holidays. 

He/ she / it doesn't want to go on holidays. = He / she / it  doesn't wanna go on holidays. 

We don't want to go on holidays. = We don't wanna go on holidays. 

You don't want to go on holidays. = You 

Polecamy również:

Komentarze (0)
4 + 5 =