Słownictwo zaawansowane - rodzina i życie towarzyskie

Poniżej zebrano słownictwo zaawansowane z zakresu tematycznego: rodzina i życie towarzyskie.

Family - rodzina

a.) nouns - rzeczowniki

a next of kin - bliski krewny

a distant family member - daleki krewny

a wife-to-be - przyszła żona

a husband-to-be - przyszły mąż

a bride - panna młoda

a groom - pan młody

a maid of honor - druhna

a best man - drużba

a spouse - małżonek / małżonka

a stepmother - macocha

a stepfather - ojczym

a stepdaughter - pasierbica

a stepson - pasierb

a half-sister - siostra przyrodnia

a half-brother - brat przyrodni

a twn sisiter - siostra bliźniaczka

a twin brother - brat bliźniak

twins - bliźniacy / bliźniaczki

triplets - trojaczki

a toddler - dziecko od około roku do 3 lat

a maternal grandmother / grandfather - babcia / dziadek ze strony matki

a paternal grandmother / grandfather - babcia / dziadek ze strony ojca

a great-grandmother - prababcia

a great-grandfather - pradziadek

a great-granddaughter - prawnuczka

a great-grandfather - prawnuk

the black sheep of the family - czarna owca w rodzinie

a soulmate - bratnia dusza, prawdziwy przyjaciel

a detached house - dom jednorodziiny

a semi-detached - dom "bliźniak"

a terraced house - dom szeregowy

a cottage - domek wiejski

a mansion - rezydencja, posiadłość

a block of flats - blok mieszklany

a tower block - wieżowiec

b.) verbs - czasowniki

to break the ice - przełamać lody ( zwrot nieformalny )

to hit it off immediately - natychmiast polubić kogoś ( zwrot nieformalny )

to make someone feel at ease - sprawić, że ktoś dobrze się czuje w naszym towarzystwie ( zwrot nieformalny )

to propose to somebody - oświadczyć się komuś

to tie the knot - wziąć ślub ( zwrot nieoficjalny )

to give birth to a baby - urodzić dziecko

to be a blue-eyed boy / girl - być ulubieńcem / ulubienicą ( zwrot nieformalny, o negatywnym zabarwieniu )

to be the apple of somebody's eye - być czyimś oczkiem w głowie ( zwrot nieformalny )

to blow out the candles - zdmuchnąć świeczki ( na torcie )

to have a heated argument - kłócić się zawzięcie

to make / cause a scene - " zrobić scenę" ( zwrot nieformalny )

to have a quick temper - być porywczym ( zwrot nieformalny )

to lose it - stracić panowanie nad sobą ( zwrot nieformalny )

to envy someone - nie znosić kogoś

to be sick and tired of living under the same roof with ... - mieć dość mieszkania pod jednym dachem z ... ( zwrot nieformalny )

to divorce someone - rozwieść się z kimś

to reconcile - powrócić do siebie

to kick the bucket - kopnąć w kalendarz  ( zwrot nieformalny )

to mourn somebody - opłakiwać kogoś ( przechodzić żałobę )

to inherit something - odziedziczyć coś

to not see eye to eye with someone - nie móc się z kimś zgodzić ( zwrot nieformalny )

 

Social life - życie towarzyskie

a.) nouns - rzeczowniki 

a party animal - imprezowicz (zwrot nieformalny)

a party crasher - oosba, która pojawia się na imprezie mimo tego, ze nie jest mile widziana;ktoś, kto psuje całą zabawę (zwrot nieformalny)

a prude - dewot, dewotka

(of) a sunny disposition - przyjazny charakter / o przyjaznym charakterze (zwrot nieformalny)

love at first sight - miłość od pierwszego wrażenia (zwrot nieformalny)

a freak - wariat, maniak, dziwak

an outcast - odrzutek (zwrot nieformalny)

a loner - samotnik (zwrot nieformalny)

a mismatch - osoba nie pasująca do otoczenia (zwrot nieformalny)

baptism - chrzciny

first holy communion - pierwsza komunia święta

confirmation - bierzmowanie

a wedding - ślub

a wedding party - wesele

a wedding reception - przyjęcie weselne

a funeral - pogrzeb

a funeral reception - stypa

b.) verbs - czasowniki

to spoil one's fun - zespsuć komuś zabawę (zwrot nieformalny)

to have a whale of a time - doskonale się bawić (zwrot nieformalny)

to propose a toast - wznieść tost

to see somebody out - odprowadzić kogoś (zwrot nieformalny)

to throw a party - zrobić imprezę (zwrot nieformalny)

to go clubbing - bawić się w różnych klubach po kolei

to wine and dine somebody - ugościć kogoś (zwrot nieformalny)

to split the bill - podzileić rachunek, płacić wspólnie (zwrot nieformalny)

to club together - zrzucić się na coś (zwrot nieformalny)

to drift apart - oddalić się od siebie, rozejść się z kimś (zwrot nieformalny)

to cry one's eyes out - wypłakiwać sobie oczy (zwrot nieformalny)

Polecamy również:

Komentarze (0)
Wynik działania 1 + 4 =
Ostatnio komentowane
Czyli,powiedzenie Polak Węgier dwa bratanki,nie jak się nie odnoszą względem pochodzen...
• 2022-06-16 19:03:58
ekstra
• 2022-06-18 17:12:40
ok
• 2022-06-08 15:52:28
dzięks
• 2022-06-06 19:26:13
Ale proste
• 2022-06-06 14:23:48