W tym artykule przyjrzymy się użyciu problematycznych czasowników: make oraz do.
Make
a.) znaczenie
Czasownik make oznacza zrobić coś, jednakże odnosi się to do wykonania, wyrworzenia czegoś ( efektem naszej aktywności jest powstanie czegoś nowego)
Upraszczając: make = wytworzyć, wyprodukować coś
b.) przykłady
Would you like me to make you a cup of tea? - Czy mam ci zrobić filiżankę herbaty?
Mom, who's making dinner today? - Mamo, kto dzisiaj przygotowuje kolację?
We must make a plan and stick to it. - Musimy stworzyć plan i trzymać się go.
c.) popularne zwroty
Jak to bywa w języku angielskim, istnieje wiele utartych zwrotów, w których używamy czasownika make, choć niekiedy wymyka się to z ogólnie przyjętej zasady jego zastosowania.
Przykłady popularnych zwrotów z make:
to make the bed - pościelić łóżko
to make a ( phone ) call - zadzwonić do kogoś
to make progress - zrobić postęp
to make up for something - wynagrodzić coś
to make one's dream come true - spełnić czyjeś marzenie
to make assumptions - zgadywać, wysuwać hipotezy, przypuszczać coś
to make a killing - dorobić się fortuny ( w stosunkowo krótkim czasie )
to make a promise - przyrzec coś
to make arrangements - poczynić przygotowania
to make