Błędnie używane zwroty: „zadzwonić do kogoś”, „wyjaśnić coś”, „w pociągu”, „przy stole”, „witaj w…”, „przyjechać do…/na stację …”, „na obrazku”, „na rondzie”, „wrócić do domu”, „iść na piechotę”
1. zadzwonić do kogoś – call/ring somebody
Najczęstszym błędem w użyciu tego zwrotu jest dodawanie to zaraz po czasowniku „dzwonić”.
Tak więc błędnym będzie zdanie:
I’ll call to you later. - x
Poprawna wersja to:
I’ll call you later. – Zadzwonię do ciebie później.
ogólny wzór: podmiot + czasownik call/ring użyty w odpowiedniej formie + dopełnienie
2. wyjaśnić coś komuś– explain something to somebody
Z kolei w przypadku tego zwrotu konieczne jest dodanie wyrażenia to zaraz przed dopełnieniem.
Niepoprawne będzie zdanie:
Can you expain me what you’re doing here? - x
Poprawne zdanie to:
Can you explain to me what you’re doing here? - Czy możesz mi wyjaśnić, co tutaj robisz?
ogólny wzór : podmiot+ explain (użyte we właściwej formie) + to + dopełnienie
3. w pociągu – on the train
Ze względu an to, że in oznacza w, to często uzcniowie tworzą zwrot in the train. Jeśli mamy na myśli, że jesteśmy w pociągu, ponieważ podróżujemy do jakiegoś miejsca, to wówczas zamieniamy in na on.
Błędne zdanie to:
I’m reading a book