Dialog w hotelu po angielsku

In a hotel (dialogue)

Receptionist: Good morning, welcome to the Hitton Hotel.
Mr Smith: Good morning. I made a reservation for a single room.
Receptionist: Certainly. What's your name, sir?
Mr Smith: John Smith.
Receptionist: Have you got your confirmation number?
Mr Smith: Of course. Here you are, it's: 1189561.
Receptionist: That's right. You have paid for one night. Would you like to pay the rest now?
Mr Smith: Fine. How much is that?
Receptionist: 15 pounds, sir.
Mr Smith: Here you are.
Receptionist: Thank you very much.
Mr Smith: Is that all?
Receptionist: I need your ID card to verify your name, sir. Could you also sign the register please?
Mr Smith: All right.
Receptionist: Just one more question. What time would you like breakfast?
Mr Smith: Half past nine would be ok.
Receptionist: Great. Here is your key, sir. Room eight on the third floor. The lift is on the left.
Mr Smith: Thank you. How can I switch on an air conditioner?
Receptionist: You will find the remote control on desk. There is an ON/OFF button on the remote. You can also set temperature to your personal preference using up and down arrow buttons.
Mr Smith: OK. I think I won't have any trouble with it.
Receptionist: If you have any questions, please do not hesitate to contact me. You can also call room service.
Mr Smith: Perfect.
Receptionist: Have a nice stay.

W hotelu - dialog po angielsku - tłumaczenie

Receptionist: Dzień dobry, witam w Hotelu Hitton.
Mr Smith: Dzień dobry. Miałem rezerwację pokoju jednoosobowego.
Receptionist: Oczywiście. Jak pana godność?
Mr Smith: John Smith.
Receptionist: Czy ma pan numer potwierdzenia?
Mr Smith: Oczywiście. Oto on: 1189561.
Receptionist: Zgadza się. Zapłacił pan za jedną noc. Czy chce pan uregulować resztę teraz?
Mr Smith: Jasne. Ile to było?
Receptionist: 15 funtów.
Mr Smith: Proszę uprzejmie.
Receptionist: Dziękuję bardzo.
Mr Smith: Czy to wszystko?
Receptionist: Potrzebuję pana dowód osobisty w celu zweryfikowania tożsamości. Czy może pan się jeszcze podpisać w księdze meldunkowej?
Mr Smith: Dobrze.
Receptionist: Jeszcze jedno pytanie. O której życzy pan sobie śniadanie?
Mr Smith: 9.30 będzie ok.
Receptionist: Świetnie. To jest pana klucz. Pokój numer osiem, trzecie piętro. Winda jest z po lewej stronie.
Mr Smith: Dziękuję. Jak mogę włączyć klimatyzację?
Receptionist: Na biurku znajdzie pan pilota. Są na nim przyciski ON/OFF. Może pan również ustawić temperaturę wedle potrzeb używając przysków ze strzałkami góra / dół.
Mr Smith: OK. Myślę, że nie będę miał z tym żadnego problemu.
Receptionist: Gdyby miał pan jakieś pytania, proszę się nie wahać tylko kontaktować ze mną. Może pan również wezwać obsługę pokojową.
Mr Smith: Idealnie.
Receptionist: Życzę udanego pobytu

 

DICTIONARY - SŁOWNICZEK
to make a reservation – zrobić rezerwację
a single room – pokój jednoosobowy
a confirmation number – numer potwierdzenia
to pay the rest – zapłacić resztę
Here you are. – Proszę bardzo.
to sign the register – podpisać się w księdze meldunkowej
on the third floor – na trzecim piętrze
a lift – winda
ID card  dwoód tożsamości
to switch on an air conditioner  włączyć klimatyzację
remote control  pilot
ON/OFF button  przycisk włącz / wyłącz
trouble with problemy z
to set temperature to your personal preference ustawić temperature do osobistych preferencji

room service obsługa pokojowa
Have a nice stay. – Życzę udanego pobytu.

Polecamy również:

  • Pocztówka po angielsku

    Warm greetings from sunny Rhodes. I'm now lying on the beach and reading local leaflets with nightlife offers. It's my third day here and I've already caught some sun. The weather is perfect, the Greeks are adorably lazy and their food tastes really good! Więcej »

  • List z wakacji po angielsku

    Dear Mum and Dad, How are you? I am so sorry I haven't  written sooner but I was very busy having a wonderful time here. Paris is really great! There is so much to see and do. I have already been to Notre Dame Cathedral, the Louvre museum, Versailles and the Catacombs. Więcej »

  • Opowiadanie o wakacjach po angielsku

    Last year I decided to realize my long-term dream and to go to Bali. It was, however, a huge disappointment. The problems started at the very beginning. When I got to the airport I found out that our flight was cancelled. I had to wait for another six hours for the next plane to take off. Więcej »

  • Moje wymarzone wakacje po angielsku

    I have always dreamt about spending holidays on Bali. It is an Indonesian island located at the end of the Lesser Sunda Islands, between Java and Lombok. Bali is surrounded by coral reefs, turquoise water and sandy beaches. It is famous for untouched nature, vivid culture, diversity and exotic luxury. Więcej »

  • Opis hotelu po angielsku

    The hotel Meadow is located in an old house in the suburbs of the city but it takes only 15 minutes to get to the historic city centre (walking distance). It is also possible to rent a bike and shorten this time. Więcej »

Komentarze (0)
Wynik działania 1 + 4 =
Ostatnio komentowane
dzięki
• 2025-03-10 15:14:41
bardzo to działanie łatwe
• 2025-03-03 13:00:02
Jest nad czym myśleć. PEŁEN POZYTYW.
• 2025-03-02 12:32:53
pozdro mika
• 2025-02-24 20:08:01
dzięki
• 2025-02-24 09:56:27